julio 16, 2009

Cumbres Borrascosas - Emily Brontë

Catherine- “Mis grandes sufrimientos en este mundo han sido los sufrimientos de Heathcliff, los he visto y sentido cada uno desde el principio. El gran pensamiento de mi vida es él. Si todo pereciera y él quedara, yo seguiría existiendo, y si todo quedara y él desapareciera, el mundo me sería del todo extraño, no me parecería que soy parte de él. Mi amor por Linton es como el follaje de los bosques: el tiempo lo cambiará, yo ya sé que el invierno muda los árboles. Mi amor por Heathcliff se parece a las eternas rocas profundas, es fuente de escaso placer visible, pero necesario. Nelly, yo soy Heathcliff, él está siempre, soy un placer para mí misma, sino como mi propio ser.”



Heathcliff- “Ahora me demuestras lo cruel que has sido conmigo, cruel y falsa. ¿Por qué me despreciaste? ¿Por qué traicionaste a tu propio corazón, Cathy? Yo no tengo una palabra de consuelo. Tú te mereces esto. Tú misma te has dado muerte. Sí, ya puedes besarme y llorar y arrancarme besos y lágrimas: te abrasarán... te condenarán. Tu me amabas, entonces, ¿qué derecho tenías para sacrificarme, qué derecho, responde, al pobre capricho que sentías por Linton? Porque miseria, degradación, muerte, nada que Dios o Satanás nos pudiera infligir nos hubiera separado, tú, por tu propia voluntad lo hiciste. Yo no he destrozado tu corazón, tú lo has destrozado, y, al hacerlo, has destrozado el mío. Tanto peor para mí que soy fuerte. ¿He de querer vivir? ¿Qué clase de vida será cuando tú?... ¡Oh Dios! ¿Te gustaría vivir con tu alma en la tumba? [ ...] Te perdono lo que me has hecho. Amo a mi asesino, pero al tuyo ¿cómo puedo amarle?”



Heathcliff “[...] por cada pensamiento que le dedica a Linton, me dedica mil a mí.[...] Aunque él la amase con toda la fuerza de su mezquino ser, no la amaría tanto en ochenta años como yo en un día. Catherine tiene un corazón tan profundo como el mío: tan fácil sería meter el mar en aquella artesa como que todo el cariño de Catherine fuere acaparado por él. Apenas la quiere más que a su perro, o a su caballo. No está en su poder que le ame como a mí.”



Heathcliff: “¡Tu dijiste que en nada importaban mis sufrimientos! Y yo pido una cosa, y la repetiré hasta que se me quede rígida la lengua: ¡Catherine Earnshaw, que no descanses mientras yo viva! Dijiste que yo te maté ¡persígueme pues! Es verdad que los asesinados persiguen a sus asesinos. Creo… se que ha habido fantasmas que han vagado por la tierra. ¡Estate siempre conmigo…adopta cualquier forma…vuélveme loco! ¡Pero no me dejes en este abismo, donde no puedo encontrarte! ¡Ay Dios! ¡Es inexpresable! ¡No puedo vivir sin mi vida! ¡No puedo vivir sin mi alma!”

2 comentarios:

Anónimo dijo...

ee porke no los komentais tioos? o osabas?

Anónimo dijo...

ee porke no los komentais tioos? o osabas?